Tag arhiva | voce
Kocke sa smrznutim jogurtom i malinama
„Can I get you anything? Coffee? Tea? Me?“ Ovo je bila fora još ’60-ih, lansirana u knjizi o necenzurisanim memoarima dve stjuardese, koja je i popularizovala stereotip o promiskuitetnim avionskim lepoticama, željnim zabave i dobrog provoda. Ja sam je čula tek u filmu Zaposlena devojka i bila mi je baš slatka i seksi.
Bruskete sa grilovanim grožđem i plavim sirom
Kažu da je na đavolu da deli sudbinu, a na čoveku da se nada. Kad je došao red na mene, đavo mora da je imao neka druga posla, ništa u mom dosadašnjem životu nije imalo nijanse pakla.
Voćna krostata
(scroll down for the recipe in English) Vežbala sam optimizam mesecima, terala sebe da si dam malo kredita, da ne budem prestroga, da se fokusiram na pozitivno čak i kada potera muka, da verujem da su neka loša stanja tek privremeno doticanje dna iza kojeg slede veliki usponi. I može se to. Jes’ malo teško, […]
Mini čizkejk
(scroll down for the recipe in English) Ovaj tekst ima poseban povod: obeležavamo celu, celcatu godinu od objavljivanja prvog recepta. Uz rizik da budem skroz-naskroz patetična, jednostavno moram da uputim reči zahvalnosti onima koji su mi mnogo pomogli da doživim ovaj vatromet emocija, strast, posvećenost, zadovoljstvo i veru u sve što se dešava danas i […]
Letnje bobice sa kremom od kozjeg sira
(scroll down for the recipe in English) Da se ne lažemo, stvarno je lep osećaj ostaviti trag u nečijem životu, ma kako taj trag bio milimetarski mali u odnosu na tragove ljubavi ili nekih velikih dela. Moji tragovi u drugim bićima su moja motivacija. Na poslu mi je više od svake nagrade značilo da mi […]
Grilovane nektarine sa plavim sirom
(scroll down for the recipe in English) Nedavno su pitali šefove kuvare (rekli su mi da se ovako pravilno prevodi engleska reč chef) čega bi se pre odrekli – dobre hrane ili seksa. Neki su odmah pokušali da pregovaraju u smislu „može malo i jedno i drugo“, drugi su se posle mnogo češkanja po glavi, […]