(scroll down for the recipe in English)
Biti ili se prilagoditi? Svevremensko pitanje. Muči me, tutnji po mislima, sapliće se o moje stavove… Država je takva nikakva, za nju je stvarnost objektivna činjenica skrojena po njenoj istini, a ne društvena konstrukcija, gde postoji tvoja, moja i koliko hoćeš stvarnosti obojenih ličnim unutrašnjim osećajem. Ni u ostatku društva nemaš pravo na pregovore, sve je postalo stvar moći i političkog procesa.
Ako jesi, onda nisi. Mislim, ako si svoj, nisi njihov. Ako nisi njihov, onda se spremi za etiketu nasred čelenke. Meni tvrdoglavoj ta etiketa baš i nije neko breme. Što bi Tanja Venčelovski rekla “Ako mislite da sam tolerantna, pa baš i nisam. Evo šta bih ja prekršajno kažnjavala: prazne priče, preglasan govor, monotona predavanja, guranje u redovima, nekontrolisano nošenje tašni po gradskom prevozu, rečenicu: „Pomeri se!“ u značenju – pređi ti na drugo sedište jer ja neću da se provlačim, kašnjenje na predstave, loše naslove u novinama, dodavanje u FB grupe bez pitanja, sipanje vode u vino, dodavanje kečapa na pizzu, i tako, još štošta…“
Ipak, ima situacija kad baš moram da budem tuđa, ne-ja, savijena i izuvena. Onda patim, najgore i najgrđe. Prijateljica me teši, kaže „Opusti se! When in Rome, do what Romans do.“ I tako onda nešto popijem, nešto skuvam, poljubim dete, muža, psa, prijatelja… I pravim se da je sve u redu. I maštam da jednog dana imam pravo da budem potpuno neprilagođena.
Sastojci (za 2 osobe):
- 2 fileta bele ribe
- 50 ml belog vina
- ½ glavice crnog luka
- 1 čen belog luka
- 75 g crnih maslina bez koštica
- 6 polovina sušenog paradajza
- 1 supena kašika seckanog svežeg peršuna
- 1 supena kašika maslinovog ulja
za serviranje:
- 2 kašičice sitno seckanog svežeg paradajza
- 2 kašičice sitno seckanog svežeg peršuna
U pleh za pečenje sipajte belo vino, preko stavite ribu i malo je posolite. U činiji pomešajte sitno iseckani luk, beli luk, masline, sušeni paradajz, peršun i maslinovo ulje (po potrebi posolite po svom ukusu). Na svaki filet stavite mešavinu sa maslinama, i pecite u zagrejanoj rerni na 180° C 15-20 minuta.
Servirajte sa palentom, posuto svežim paradajzom i peršunom.
Recept iz kuvara „Food lovers – Mediterranean“.
Fish with olive crust
- 2 white fish fillets
- 50 ml white wine
- ½ onion
- 1 garlic clove
- 75 g black olives, pitted
- 6 halves sun-dried tomatoes
- 1 tablespoon finely chopped fresh parsley
- 1 tablespoon olive oil
to garnish:
- 2 teaspoons finely chopped fresh tomato
- 2 taspoons finely chopped fresh parsley
In a baking dish pour white wine, place the fish in it and lightly season with salt. In a small bawl mix finely chopped onion, garlic, olives, sun-dried tomato, parsley and olive oil (taste and season with some salt if needed). Spread the olive mixture over each fish fillet and bake in preheated oven at 180° C for 15-20 minutes.
Serve with polenta and garnish with fresh tomato and parsley.
Recipe from the cookbook „Food lovers – Mediterranean“.
Pratite nas i na:
Prekrasno izgleda i svidja mi se ova kombinacija sa palentom, jako zanimljivo.
Hvala!
Božanstven recept, moraće na probu jer sve volim! ♥
A što se uvoda tiče, rastužila si me. Danas sam rekla mom Zokiju „zanima me samo ono što se dešava u okviru našeg dvorišta, preko ograde više nemam snage ništa da slušam…“
Jurila sam za pravdom jednom, ovaj put prepuštam mlađima :/
Ne osecam se matoro, a tako samoj sebi zvucim. Svet je otisao u out i, okreni-obrni, samo u svom dvoristu stvarno mozes da budes svoj.
Ovo odmah pinujem. Stize leto, pa je must isprobavanje novih recepata sa ribom. A o neprilagodjenosti te posebno razumem od kad sam postala majka. Kako lako ljudi znaju da komentarisu i pecnu ako imas neku vaspitnu metodu drugaciju od vecine!