(scroll down for the recipe in English)
Znate ono kad nešto uradite, a onda uopšte toga ne možete da se setite. Prevrćete prošlost, šerlokovski pratite tragove sećanja, psihoanalizirate, ali, ma koliko se koraka vraćali unazad – u mislima je tama zaborava i zaboravnosti. A još je gore kad nam se to isto desi sa ljudima – prvo nam postanu deo života, a onda iščeznu tiho, da ni ne osetimo.
Pita mene dete „šta sad radi tvoja najbolja drugarica iz detinjstva?“, a ja ne znam da joj kažem, nismo se čule ima 10 godina, ali zašto – nemam pojma. Ispričam sve to mami, čudi se i ona, porodično smo bili bliski, i kaže mi da se seća da smo se poslednji put videli kad je nosila narandžaste pantalone i da smo jeli gulaš. Odlučim da je pozovem i pitam gde je, šta radi i zbog čega smo prestale da se družimo. Nakon iznenađivanja „da l’ si to ti“, zaprepašćivanja „ma, da l’ je moguće“ i svega sličnog što se normalno desi kad te neko iznebuha pozove posle mnogo godina, kaže mi da se seća da smo se videle pre 15 godina i da smo jele jagode sa šlagom (hrana je čudo, koliko samo sećanja u nju stane).
Onda zakažemo sastanak, obe nabile tremu k’o da je prvi, ljubavnički. A on nije ljubavnički, al’ je baš ljubavni, jer se podsetih koliko volim to moje srodno biće i ne znam šta mi bi da je tek tako, na deo života ostavim. I sad je ponovo tu.
Jeseni se nikad ne radujem, sva mi je nekako „poslednja“ (poslednji osmeh godine, poslednji topli dani u godini…), od svega se nešto opraštamo. Istina, ponekad, s radošću dočekamo da nam se nešto i vrati, poput ovih razmetljivih, plamtećih boja prirode, mračno zelene, duboko crvene, zagazisto narandžaste, šafran žute… Eto, ove godine vratilo se i staro prijateljstvo.
Vratila nam se i čarobna jela na kašiku. Leblebije na katalonski način spremam još od kako je objavljen recept na gastro-blogu Palachinka i to toliko puta, da je stvarno bio red da se nađu i kod nas. Ova verzija je kombinacija izvornog i adaptiranog recepta, ali u krajnjem ukusu zapravo nema razlike, sve je samo stvar izbora pojedinih namirnica.
- 200 g suvih ili 400 g kuvanih leblebija
- 4 supene kašike maslinovog ulja
- 1 veća glavica crvenog luka
- 1 konzerva (400 g) paradajza pelata
- ½ kašičice šećera
- ½ kašičice ljute začinske paprike (opciono)
- prstohvat šafrana
- 3 veća čena belog luka
- 50 g pečenog (neslanog) badema (ili lešnika)
- ½ veze peršuna
- 325 ml bujona od povrća
- ½ limuna
Ako koristite suve leblebije, potopite ih u hladnu vodu preko noći, pa ih sutradan skuvajte i procedite. Ukoliko koristite gotove, iz konzerve, proverite da li su potpuno mekane, ako nisu – dokuvajte ih i onda procedite.
Narendajte luk (ili ga sameljite) i pržite na maslinovom ulju, na umerenoj temperaturi, dok ne omekša i dobije braonkastu boju, oko 15 minuta. Dodajte dobro oceđen i iseckan paradajz, šećer i ljutu papriku (ako je koristite) i kuvajte još oko 10-15 minuta, dok se smesa ne pretvori u pastu.
Sklonite tiganj sa vatre, umešajte šafran, stišnjeni beli luk, mleveni badem i sitno seckani peršun. Dodajte leblebije, nalijte supom, sve promešajte i vratite da se kuva na umerenoj vatri, oko 10-15 minuta, da dobijete gust sos. Posolite i dodajte sok od limuna po svom ukusu.
Servirajte toplo ili na sobnoj temperaturi.
Catalan chickpeas
- 200 g dried or 400 g cooked chickpeas
- 4 tablespoons olive oil
- 1 large red onion
- 1 can (400 g) peeled plum tomatoes
- ½ teaspoon sugar
- ½ teaspoon peperoncino (optional)
- pinch of saffron
- 3 large garlic cloves
- 50 g lightly toasted (unsalted) almonds (or hazelnuts)
- ½ bunch parsley
- 325 ml vegetable broth
- ½ lemon
If using dried chickpeas, soak them in cold water overnight, then cook the next day and drain. If you use canned, make sure you are completely soft to the bite, if not – cook them until they are, and then drain.
Grate onion (or finely mince) and fry in olive oil on medium heat until soft and golden-brown, about 15 minutes. Add the drained and chopped tomatoes, sugar and peperoncino (if using) and cook for about 10-15 minutes, until the mixture forms a paste.
Remove the pan from the heat, stir in the saffron, pressed garlic, ground almonds and finely chopped parsley. Add the chickpeas, pour the soup, stir everything and return to boil over medium heat, about 10-15 minutes, until the liquid has reduced to a thick sauce. Season with salt and add lemon juice to your taste.
Serve hot or at room temperature.
Pratite nas i na:
Hvala na ukazanom poverenju! 🙂 Jedan od omiljenih recepata, baš ga često pravim, i čak pravim i kada dolaze gosti, bukvalno se svima svidelo 🙂
Hvala tebi sto si ga podelila sa nama, zaista je sjajan.