(scroll down for the recipe in English)
Kad dve blogerke koje redovno pratim, čitam, poštujem i u čije recepte verujem – Ja u kuhinji… i Foodforthought, sa svega nekoliko dana razmaka objave recepte za čorbice (jedna od šargarepe a druga od paškanata sa đumbirom), tako primamljive da poželiš odmah da ih posrčeš sa njihovih fotografija, ja ne znam kud bih pre. Zato sam se mislila i domislila – napraviću neki svoj miks, pa da vidim šta ću dobiti. I dobili smo jednu od boljih čorbica, jednu od onih koju ćemo sigurno često ponavljati. A originalni recepti ostaju u bookmarku, da ih ovih dana obavezno isprobamo.
Sastojci (za 4 osobe):
- 500 g šargarepe
- 300 g paškanata
- 3 cm korena đumbira
- 1 veća glavica crvenog luka
- 3 čena belog luka
- nekoliko grančica svežeg peršuna
Šargarepu, paškanat i đumbir očistite i isecite na štapiće, pa poređajte u pleh obložen papirom za pečenje, posolite, poprskate maslinovim uljem i pecite u zagrejanoj rerni na 250° C sa uključenim fenom i grilom, oko 15 minuta. Izvadite pleh iz rerne, promešajte povrće, dodajte luk isečen na osmine i neočišćen beli luk, smanjite temperaturu na 220° C i nastavite sa pečenjem još oko 5-10 minuta, dok povrće ne omekša i porumeni.
Izvadite povrće iz rerne, beli luk očistite i sve prebacite u šerpu, ubacite nekoliko grančica peršuna, nalijte vodom da ogrezne, posolite, pobiberite i kuvajte još 10-ak minuta. Kad je povrće potpuno kuvano, prebacite sve u blender i dobro izmiksajte. Vratite u šerpu, dodajte vodu do željene gustine, doterajte ukus solju i biberom i kratko prokuvajte.
Servirajte preliveno sa malo maslinovog ulja i posuto cepkanim svežim peršunom.
Roasted carrot and parsnip soup
Ingredients (serves 4):
- 500 g carrots
- 300 g parsnip
- 3 cm ginger root
- 1 large red onion
- 3 cloves of garlic
- few sprigs fresh parsley
Wash and peel carrots, parsnip and ginger and cut into sticks, put in a baking pan lined with parchment paper, season with salt, sprinkle with olive oil and bake in a preheated oven at 250° C with fan and broiler, for about 15 minutes. Remove the pan from the oven, stir the vegetables, add the onion cut into eighths and unpeeled garlic, reduce the heat to 220° C and continue baking for another 5-10 minutes, or until the vegetables are tender and browned.
Remove the vegetables from the oven, peel the garlic, transfer all to the pot, put some parsley, pour water just to cover the vegetables, season with salt and pepper and cook for another 10 minutes. When the vegetables are fully cooked, put everything in a blender and mix well. Return to the pot, add water to the desired density, add more salt and pepper to your taste and boil briefly.
Serve drizzled with a little olive oil and sprinkled with fresh parsley.
Pratite nas i na:
Aleksandra, hvala puno na lepim rečima! 😉
Čorbice i supice neće dovesti do velike posećenosti blogu, tj. po nekom pravilu one su najmanje posećene, a slatkiši po najviše, ali meni su recepti baš za supe i čorbe najmiliji. Teško se slikaju i teško je dočarati kako su dobre.
Pečeno povrće u čorbi je fenomenalno. Meni su postupci pripreme uvek interesantni kad čitam blogove. Čini se da svi slično radimo, ali nije svako ima neki svoj štos. Ja recimo stavim cele glavice belog luka i to 1-2-3 zamotane u foliju sa povrćem i sve to istisnem u čorbu. Đumbir nikada nisam pekla. Ručni štapni mikser je najbolji poklon koji sam dobila u ovoj godini, ne ispuštam ga i tako olakšava posao a krem čorbi je sve više na našem stolu.
Imaš mnogo lepih recepata na blogu i samo tako nastavi.
Hvala ti, Jelena, mnogo! Slažem se da su čorbice poseban izazov za blogere, ali su nama u kući toliko važne, da ne smem da ih zapostavim na blogu – ipak su ovo PORODIČNE gastronomije.
To za pečeni đumbir sam videla kod Gordona Remzija za humus od pečene bundeve (recept je i kod mene na blogu), pa sam rešila da isprobam isti princip i u ovoj čorbici. I mi baš volimo kad se beli luk ispeče kako si opisala, jelo dobije sasvim drugačiju notu.